Job 2:5

SVDoch strek nu Uw hand uit, en tast zijn gebeente en zijn vlees aan; zo hij U niet in Uw aangezicht zal zegenen!
WLCאוּלָם֙ שְֽׁלַֽח־נָ֣א יָֽדְךָ֔ וְגַ֥ע אֶל־עַצְמֹ֖ו וְאֶל־בְּשָׂרֹ֑ו אִם־לֹ֥א אֶל־פָּנֶ֖יךָ יְבָרֲכֶֽךָּ׃
Trans.’ûlām šəlaḥ-nā’ yāḏəḵā wəḡa‘ ’el-‘aṣəmwō wə’el-bəśārwō ’im-lō’ ’el-pāneyḵā yəḇārăḵeḵḵā:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Hand (lichaamsdeel), Ziekte

Aantekeningen

Doch strek nu Uw hand uit, en tast zijn gebeente en zijn vlees aan; zo hij U niet in Uw aangezicht zal zegenen!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אוּלָם֙

Doch

שְֽׁלַֽח־

strek

נָ֣א

nu

יָֽדְךָ֔

Uw hand

וְ

-

גַ֥ע

en tast

אֶל־

zijn

עַצְמ֖וֹ

gebeente

וְ

-

אֶל־

en zijn

בְּשָׂר֑וֹ

vlees

אִם־

zo

לֹ֥א

hij niet

אֶל־

aan

פָּנֶ֖יךָ

Uw aangezicht

יְבָרֲכֶֽךָּ

zal zegenen


Doch strek nu Uw hand uit, en tast zijn gebeente en zijn vlees aan; zo hij U niet in Uw aangezicht zal zegenen!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!